Advertise





Cambridge - Week 3

Toto letí, toto letí. Nový týden je tady a já si z pohodlí své postele snažím rozvzpomenout na všechny ty momenty, které se stihly odehrát za tak krátkou a vlastně i dlouhou chvíli. Vedle postele mi konečně hoří svíčka a do uší hrají písničky z playlistu "Acoustic Cafe" na Spotify, na který teď nedám dopustit. V poslední chvíli mi sedí právě akustické verze písniček a možná je to právě tím podzimním obdobím, které má většina lidí spojené právě s únavou.

Time really does fly. New week is here and I'm sitting on my bed, enjoying smell of my new candle, listening to my favourite Spotify playlist "Acoustic Cafe" and trying to write down everything important that happened last week. I don't know why, but recently I've been enjoying acoustic versions of song more. Maybe it's something to do with autumn and its atmosphere that is usually considered to be little bit sleepy.





Když nad tím tak přemýšlím, minulý týden byl hlavně ve znamení nových zážitků. Byl naplněn několika akcemi, kam jsme vyrazili opět jako zaměstnanecká partička. První z nich byl bowling, kam jsme se vydaly jako čistě holčičí společnost. Místo, kde jsme bowling hrály, působilo takovým tím filmovým dojmem. Minimálně 30 drah, vedle taková ta herna se spoustou různých hracích atrakcí, nahoře kino a kousek fast food s výbornými burgery a hranolkami, které rozhodně stáli za všechny libry. Hned další den jsme se rozhodly zajet si na pizzu do místa, které bych úplně nenazvala restaurací, ale ani fast foodem. Nebyl to podnik, který byste viděli a řekli si: "Tam to bude skvělé," ale ve skutečnosti bylo. A to je to kouzlo poznávání, které mě tady doprovází každý den.

Thinking about that, last week was full of new experiences. There were few events where we went again as a working group. The first one was bowling with girls. Bowling alley we visited was huge and looked like from an old American movie. Next to the bowling alley, there was a game room with several types of games and near to that, there was a fast food where really delicious burgers and fries were sold. I must say, their fries are worth every pound. The next day, we went to Italian restaurant. Well, restaurant is probably not the right word, but nor fast food is. It was that type of place you would consider to be bad, but in fact it was really good. And that's what I like. Moments of surprise and finding new unexpected things. 



Kromě utužování vztahů jsem samozřejmě chodila do města nejen na nákupy jídla, ale i na procházky. Musela jsem jít i na úřad práce, kvůli číslu NI, o kterém ještě určitě někdy uslyšíte (plánuji video o takových těch zařizovacích věcech, kterými jsem si musela projít). Procházky jako takové mě baví víc a víc. Vždycky se rozhodnu projít jinou ulicí, abych si celé město trochu spojila a zvládla se orientovat i bez mapy v mobilu. Má to své kouzlo, když vyrazíte jinou cestou a najednou dojdete někam, kde to vlastně znáte a vše se vám to tak nějak propojí. Vzhledem k tomu, že takové cesty mohou být dost náročné, stále chodím jen s mobilem a foťák zůstává spokojeně doma. Ono to tak pravděpodobně ještě nějakou chvíli bude, než si trochu zvyknu.

Except of making friends I also went to the city centre not only to buy food, but also to explore the city. I also had to go to a job centre, because of NINo, but that's not what I want to talk about, at least not today. Walking around the city is my favourite thing now. I like finding new places and ways how to get somewhere where I've already been. I hope, someday, I'll be able to walk around Cambridge without map in my phone. Unfortunately, these trips are little bit exhausting and that's why my camera is still in my cosy room. And I think it'll be like that for few more days, until I'll be able to walk without feeling tired. 



Ať přemýšlím, jak přemýšlím, zdá se, že jsem stihla shrnout úplně vše, co jsem chtěla a ani mi to tak nepřipadá. Je toho tolik nového a já si na vše vlastně ještě pořádně zvykám, ale něco mě na tom neskutečně baví. Právě teď se zaučuji v kuchyni, kde chystám snídaně a obsluhuji u nich a moc mě to baví. Pokud někdy opravdu půjdu na vysokou školu, určitě bych se poté ráda poohlédla po nějaké té brigádě v kavárně, protože to je něco, co jsem vždy chtěla dělat.

Even though I thought there are more things to tell you, there are none. That's really everything from last week. There are still so many things to learn and I'm still trying to get used to everything, but there's something I find really satisfying about that. Recently, I'm being trained in kitchen and I must say I really like that. In future, I'd like to work in some café during studies on university (if I'll ever be on university). I feel like that's something I've always wanted to do. 



Teď už ale půjdu spát, protože mám za sebou náročný den plný obsluhování, uklízení pokojů, cesty do města a nákupu jídla. Vám přeji příjemný týden ať už školní, pracovní či jakýkoliv jiný. Doufám, že vás takové články baví, i když vlastně nejsou ničím speciální. Je to jen taková malá aktualizace toho, jak se vlastně mám. Snad se sem vracíte rádi, i přes to, že se články neobjevují tak často.

Now I have to go sleep, because I have really long day behind me and one long in front of me. I wish you succesful week in work, school or wherever else. I hope you enjoy such articles, even though they're not really that special. It's just a way how to say how I'm doing. Hopefully, you still like to go back to my blog although there are not as many articles as before.



1 Comments

  1. Ty fotky jsou vždy tak kouzelné! Mě tyhle články neskutečně baví, takže pokračuj každý týden! ♥ A ten bowling je fakt jak z nějakého filmu. :)

    ReplyDelete

Thank you for your comment :)